News

  • Area riservata
  • Als es internet noch nicht gab

    Der Sendekode von Gioachino Veneziani

    Am Anfang des Neunzehnten Jahrhunderts, um Telegrammkosten zu sparen und zur Optimierung von Kommunikationen, erfindet Gioachino Veneziani eine Chiffre, um Bestellungen und Nachrichten an seine Firma zu übermitteln.

    In der Ära des Webs und der elektronischen Post erscheint diese sicher amüsant.....sie sollte aber nicht für Bestellungen verwendet werden, da sie schon einige Zeit nicht mehr im Gebrauch ist.

    Albero Ich komme heute mit dem Schellzug aus San Giorgio um 10.50 Uhr an.

    Albino Ich komme heute morgen mit dem Schnellzug aus San Giorgio an.

    Achile Ich komme heute morgen mit dem Dampfschiff von Tripcovich an.

    Arta Ich komme morgen vormittags mit Lloyd an.

    Adalgisa Ich komme aus S. Giorgio di Nogaro um 5 Uhr nachmittags an.

    Ada Ich komme aus S. Giorgio um 2 Uhr nachmittags an.

    Arrigo Ich komme mit Navigazione an, schickt am nächsten Vormittag Nicoletto oder jemand anderen zur Schiffsstation, im Sommer um 6 Uhr, im Winter um 7 Uhr, das Boot soll am S. Marta-Kay neben der Schiffsstation warten.

    America Da es heute eine Extraabfahrt mit Lloyd gibt, werde ich morgen früh mit Lloyd ankommen.

    Ario Ich komme heute um 12.23 mit dem Zug aus Udine an.

    Asia Schickt mir ein Telegramm mit dem Wetterbericht, ich komme wenn es schön ist. Falls ihr unbestimmte telegraphiert, komme ich nicht.

    Ariosto Telegraphiert mir, wie das Wetter ist.

    Ettore, Marco Diese Namen, zusammen mit dem Kode für Ankünfte, bedeuten dass anstatt Olga eine von diesen beiden kommt.

    Alloro Ich komme mit dem Schiff das gegen Mittags von Triest abfährt.

    Amore Ich komme Sonntag mit dem Ausflug.

    Angelo Ich komme nicht.

    Aurelia Er kommt mit dem Zug und soll eine Hin- und Rückfahrtkarte nehmen.

    Alice Er kommt mit dem Zug und soll nur eine Rückfahrtkarte nehmen.

    Bruno Bestelle 1 Arbeiter für meinen Freund.

    Brutto Bestelle 2 Arbeiter für meinen Freund.

    Brioni Bestelle 3 Arbeiter für meinen Freund .

    Bifolco Bestelle 4 Arbeiter für meinen Freund.

    Brillante Bestelle 5 Arbeiter für meinen Freund.

    Brillo Bestelle 6 Arbeiter für meinen Freund.

    Brina Bestelle 7 Arbeiter für meinen Freund.

    Britania Ich brauche keine Arbeiter.

    Ninfea Schickt 100 kg Fascia rossa.

    Norina Schickt 200 kg Fascia rossa.

    Oreste Schickt 100 kg Fascia grigia.

    Otello Schickt 200 kg Fascia grigia. Bemerkung: Falls zu fascia Navigazione die Namen Contesso, Felugo, Longobardi, Di Giacomo, Sedea, sowie die Menge und die Art der Farben hinzukommen, soll man das Angegebene an die genannten Personen schicken.

    Parabola Telegraphiert mir ob die angegebene Ware angekommen ist und ob ich diese in der Fabrik finde.

    Parodia Ich schicke euch etwas durch den Stewart des Lloyd, geht sofort hin, um nachzusehen.

    Pelope Schickt mir das Gefragte durch den Stewart des Lloyd, der heute abfährt

    Penco Schickt mir von Triest bei der ersten Gelegenheit mit Navigazione oder Lloyd oder jeder anderen Gesellschaft das Gefragte.

    Parenzo Schickt mir die angegebene Menge Stearin.

    Primola So viele Gebinde grüne Farbe mit der ersten Gelegenheit.

    Paraguar Wenn ich, zum Beispiel, Cera – 1 sage, bedeutet das einen Sack Wachs, 2 bedeuten 2 Säcke usw.

    Paride II Lloyd hat den Fahrplan abgeändert oder die heute Fahrt gestrichen.

    Polifemo Morgen früh kommt ein Extraschiff von Lloyd an, geh zum ersten Stewart, welcher meine Bestellungen hat.

    Proteo Lade die bestellte Ware aufs Deck.

    Piramide Ladebrief mit Bestimmung Trieste

    Polimia Schicke die grüne Farbe nach Triest aber mit Bestimmung London, New York oder anderswohin - wenn ich Polimia London oder Polimia New York telegraphiere, gebt im Frachtbrief Transport nach ...... an, mit irgendeinem Schiff.

    Paradiso Die bestellte Ware nicht mehr nach Triest schicken, da ich diese nicht mehr brauche.

    Parnaso italienische Etiketten mit englischen Gewichten verwenden.

    Populonia italienische Etiketten mit englischen Gewichten verwenden.

    Proserpine englische Etiketten mit italienischen Gewichten verwenden.

    Palma Keine Etiketten verwenden.

    Piloro Zusätzliches Stearin wird ankommen, hole nicht alles ab und zahle keinen Zoll, da ich einen Teil davon für Triest brauche, wenn ich Piloro 10 Säcke Triest telegraphiere, werdet ihr mir diese schicken, das Gleiche gilt für die anderen Waren: Parente, Pollo, Pollame, Pasqua.

    Parente Wie oben, Bleiweiß.

    Pollo Wie oben, Arsen.

    Pollame Wie oben, feine Bleimennige.

    Pasqua Wie oben , Bleiweiß, Zink.

    Polidoro Telegraphiere ob die Ware für London bereit steht.

    Quarnero Lass den Inhalt der Behälter, welche bereit sind, mahlen.

    Quaglia Lass nur die grüne Farbe der 3 Kessel langsam auflösen – heute Nachmittag vor meiner Ankunft. Nach dem Schmelzen Feuer abstellen.

    Quasi Lass die Behälter für das Kochen der grünen Farbe vorbereiten.

    Qualità Lass das Feuer um 4 Uhr morgens anzünden, wenn du weist, dass ich am Vormittag komme.

    Quadrupede Wie oben, um 5 Uhr morgens.

    Quadrato Wie oben, um 6 Uhr morgens.

    Quadro Wie oben, um 6 Uhr morgens.

    Quadrante Wie oben, um 1 Uhr nachmittags.

    Queretaro Wie oben, um 2 Uhr nachmittags.

    Quota Wie oben, um 3 Uhr nachmittags.

    Quaresima Ich produziere keine grüne Farbe.

    Quinto Kein Feuer unter den Kesseln anzünden, auch wenn ich es angeordnet habe.

    Ricordatevi Wenn ich in diesem Brief dieses Wort schreibe, müsst ihr gleich das selbe Wort „Ricordatevi“ telegraphieren, damit ich weis, dass ihr den Brief erhalten habt.

    Due Ricordatevi Wenn ihr 2 Briefe mit „Ricordatevi“ erhält, müsst ihr zweimal telegraphieren.

    Miramar Die Farbenlager in der Fabrik sollen inspiziert werden, um mir den ungefähren Bestand zu telegraphieren. Beispiel: Wenn ich telegraphiere „Miramar rosso“ teilt ihr mir mit wie viele rote Farbe Nr. 1 und Nr. 2 in der Fabrik ist. „Miramar grigio“ bezieht sich auf die graue Farbe usw.

    Rugiada Wenn ich euch einen wichtigen Brief schicke und nicht weiß, ob ihr ihn erhalten habt, telegraphiere ich „Rugiada“ wonach ihr meinen Brief richtig beantworten müsst. Falls der Brief nicht angekommen ist, „nulla ricevuto“ telegraphieren.

    used under licence of Colorificio Zetagi S.r.l.